Envejezca en 1325°F por 16 horas y después ventile fresco. | Age at 1325°F for 16 hours and then air cool. |
Después de desempaquetar, permita que el producto ventile por algunas horas. | After unwrapping, allow product to air for a few hours. |
Después de desempaquetar, permita que el producto ventile por algunas horas. | After unwrapping, allow the product to air for a few hours. |
Ventile la casa abriendo puertas y ventanas. | Air out your house by opening doors and windows. |
De vez en cuando cae ventile el refrigerador. | Once in a while falls ventilate the refrigerator. |
Si el gas refrigerante se escapa durante la instalación, ventile el área inmediatamente. | If the refrigerant gas leaks during the installation, ventilate the area immediately. |
Sin embargo, ventile sus despensas y sus muros. | Nevertheless, air your storerooms and your walls. |
Ventile SecoTenga paciencia durante este tiempo. | Air DryHave patience during this time. |
Deje la puerta abierta, deje que se ventile. | Wow. Leave the door open, let it air out. |
Cierre herméticamente las ventanas y puertas durante un día y luego ventile bien. | Close tightly the windows and doors for a day, and then ventilate well. |
