La ventaja comparativa de este modelo meteorológico frente a las soluciones tradicionales gaussianas (ej. | The advantage of this meteorological model over traditional Gaussian solutions (e.g. |
Cada proyecto necesita identificar su nicho y su ventaja comparativa. | Every project needs to identify its niche and its comparative advantage. |
Su ventaja comparativa en muchas esferas explica su pertinencia. | Its comparative advantage in many areas explained its relevance. |
Para el UNFPA, nuestro ambiente de ventaja comparativa es la prevención. | For UNFPA, our area of comparative advantage is prevention. |
Los doce nuevos Estados miembros no tienen casi ninguna ventaja comparativa. | The twelve new Member States have almost no comparative edge. |
Y si es importante, ¿cuál es el área de ventaja comparativa? | If it is relevant, what is its area of comparative advantage? |
La razón de ello es el principio de la ventaja comparativa. | The reason is the principle of comparative advantage. |
El objetivo no es compartir, sino la ventaja comparativa en la competencia comercial. | The objective is not sharing but comparative advantage in commercial competition. |
La imparcialidad es crucial, y esto da a las Naciones Unidas una ventaja comparativa. | Impartiality is crucial, which gives the United Nations a comparative advantage. |
No obstante, la innovación y la inversión continuadas en esta ventaja comparativa es crucial. | However, continued innovation and investment in this comparative advantage is crucial. |
