El tiempo de vacaciones es un poderoso tiempo para los viejos patrones y memorias venir a la superficie. | The holiday time is a powerful time for old patterns and memories to surface. |
Se hacen los señuelos o las moscas de modo que permanezcan debajo de la superficie y atraigan los pescados para los cuales no venir a la superficie comen. | The lures or flies are made so that they stay below the surface and attract fish that do not come to the surface for eat. |
No tenemos esperanza de realizar grandes rescates, pero haremos nuestra parte cuando llegue el momento de venir a la superficie y rescatar a aquellos que tengan las condiciones mínimas para estar aquí. | We have no hope of accomplishing larger rescues, but to do our part on the surface, in order to rescue those with the minimum conditions for being here. |
Aquellos que han estado durmiendo están también comenzando a despertar a su propia realidad, y viendo un largo tiempo en venir a la superficie en la cara de la verdad real. | Those who have been sleeping are also beginning to awaken to their own reality and seeing it as being a long time in coming to the surface in the face of the real truth. |
Anuncia una ida a la Fundación Emmanuel a fin de tratar de un asunto muy serio, pero lo que hacen, él y su grupo, acompañados del Director de la Fundación, es venir a la Superficie a visitar una institución espírita. | He announces a visit to the Emmanuel Foundation in order to deal with a very serious matter, but what does he and his group do, accompanied by the Director of the Foundation, they come to Earth to visit a Spiritist Centre. |
