Por lo tanto no pueden decir cómo ha de vencerse. | Therefore they cannot say how it is to be overcome. |
En otras palabras, no podrían vencerse sin el multilateralismo. | In other words, they cannot be overcome without multilateralism. |
Los contratos para lo anterior van a vencerse. | Contracts for the above are going to be expired. |
Las consecuencias mortales del pecado pueden vencerse. | The deadly consequences of sin can be overcome. |
La perfecta victoria es vencerse a sí mismo. | The perfect victory is to triumph over self. |
Esta flaqueza, indecisión e ineficacia deben vencerse. | This weakness, indecision, and inefficiency should be overcome. |
Solicitar el pago de las facturas que están por vencerse. | Solicit payments for Invoices that are almost due. |
Estaban por vencerse, así que compré 20. | They were going off, so I bought 20. |
El mal no puede vencerse con más mal. | Evil cannot be overcome by more evil. |
¿No es como quiere vencerse a sí mismo? | Isn't that how you like to beat yourself? |
