Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Amaury da Cunha: Fotografío a la velocidad de la vida, con un sentimiento de extrema urgencia.
Amaury da Cunha: I photograph at the speed of life, with a sense of extreme urgency.
La velocidad de la vida está en constante crecimiento y el fenómeno del estrés es cada vez más común.
The speed of life is constantly growing, and the phenomenon of stress, is becoming more common.
Refrigeradores: Las aplicaciones de la cocina cogen para arriba con la velocidad de la vida Por R.L.
Refrigerators: Kitchen Appliances Catch up with the Speed of Life By R.L.
Cuando la velocidad sea crucial para su trabajo, añada ruedas de filtros externas para adquirir imágenes a la velocidad de la vida.
When speed is essential to your research, add the external filter wheels to image at the speed of life.
Se trata del libro de Pam Carriker Arte en la velocidad de la vida: motivación + inspiración para hacer arte mixta cada día.
It comes from Pam Carriker's book titled Art at the Speed of Life: motivation + inspiration for making mixed-media art every day.
Utilice las ruedas de filtros de alta velocidad para el control de excitación, atenuación y emisión para captar eventos celulares a la velocidad de la vida.
Use the fast filter wheels for excitation, attenuation and emission control to capture cellular events at the speed of life.
DUS Architects construyó un mini retiro totalmente impreso en 3D, para escapar de la velocidad de la vida cotidiana de la ciudad.
DUS architects built an entirely 3D printed mini-retreat, to escape the speed of everyday city life. Save this picture!
Utilice las rápidas ruedas de filtros de Leica Microsystems para controlar la excitación, la atenuación y la emisión a la hora de capturar eventos celulares a la velocidad de la vida.
Use Leica Microsystems' fast filter wheels for excitation, attenuation and emission control to capture cellular events at the speed of life.
Más allá de lo que puedan metaforizar los corredores (la fugacidad del tiempo, la velocidad de la vida contemporánea), aquí el artista tensa nuevamente los lindes entre documento y ficción.
Beyond what these runners may signify (the fugacity of time, the speed of contemporary life), Cardoso again stretches the boundaries between document and fiction.
Palabra del día
aterrador