Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Todas las personas que le siguieron fueron muy vehementes.
All people who followed him were very fiery.
¿Por qué tenemos que ser tan vehementes en mantener la unidad?
Why do we have to be so eager about maintaining unity?
Muchos de los debates eran ruidosos y vehementes.
Many of these debates were loud and passionate.
Las respuestas fueron muy recelosas y vehementes.
Replies were extremely distrutful and vehement.
Si fueran realmente tan vehementes, se habrían llevado las ya-sabes-qué con ellos.
If they were really earnest, they would have taken the you-know-whats with them.
La forma exacta como el bupropión ayuda con los deseos vehementes de tabaco no está clara.
The exact way bupropion helps with tobacco cravings is not clear.
No obstante, hubo delegaciones que formularon vehementes objeciones respecto de la enmienda propuesta.
There were however strong objections to the proposed amendments.
Somos, tal vez, demasiado vehementes, poco reflexivos y nos cuesta mirar a largo plazo.
We are, perhaps, too vehement, rarely reflective, and it costs us to see in the long-term.
Sus abstrusas disertaciones, sus vehementes controversias, sus interminables discusiones, están fuera de moda y han sido abandonadas.
Their abstruse dissertations, their vehement controversies, their interminable discussions, are outmoded and abandoned.
Es fantástico ver cómo estas plumas se alteraron, y estas reacciones fueron tan vehementes.
So it's so fantastic to see how these feathers that were ruffled, and these reactions, were so vehement.
Palabra del día
congelado