vehemente
Todas las personas que le siguieron fueron muy vehementes. | All people who followed him were very fiery. |
¿Por qué tenemos que ser tan vehementes en mantener la unidad? | Why do we have to be so eager about maintaining unity? |
Muchos de los debates eran ruidosos y vehementes. | Many of these debates were loud and passionate. |
Las respuestas fueron muy recelosas y vehementes. | Replies were extremely distrutful and vehement. |
Si fueran realmente tan vehementes, se habrían llevado las ya-sabes-qué con ellos. | If they were really earnest, they would have taken the you-know-whats with them. |
La forma exacta como el bupropión ayuda con los deseos vehementes de tabaco no está clara. | The exact way bupropion helps with tobacco cravings is not clear. |
No obstante, hubo delegaciones que formularon vehementes objeciones respecto de la enmienda propuesta. | There were however strong objections to the proposed amendments. |
Somos, tal vez, demasiado vehementes, poco reflexivos y nos cuesta mirar a largo plazo. | We are, perhaps, too vehement, rarely reflective, and it costs us to see in the long-term. |
Sus abstrusas disertaciones, sus vehementes controversias, sus interminables discusiones, están fuera de moda y han sido abandonadas. | Their abstruse dissertations, their vehement controversies, their interminable discussions, are outmoded and abandoned. |
Es fantástico ver cómo estas plumas se alteraron, y estas reacciones fueron tan vehementes. | So it's so fantastic to see how these feathers that were ruffled, and these reactions, were so vehement. |
Llevó a la multitud en aplausos vehementes, tomando fotografías de la multitud desde este punto de vista. | He led the crowd in rousing cheers, snapping pictures of the crowd from this vantage point. |
La actual política de E.U. tiene muchos vehementes defensores, y su crítica al régimen de Castro está justificada. | The current U.S. policy has many passionate defenders, and their criticism of the Castro regime is justified. |
Brasil emergió como uno de los países más vehementes en su crítica a la invasión norteamericana de Irak. | Brazil emerged as one of the most outspoken countries condemning the U.S. invasion of Iraq. |
El concepto de sedición se ha utilizado para procesar penalmente y penar expresiones exaltadas, vehementes y destempladas. | Sedition has been used to prosecute and punish speech that may be inflammatory, vehement and unreasonable. |
Como hubo protestas vehementes, el puerto propuso entonces hacer una losa de un metro de altura. | After vehement protests, the port proposed to build a platform one meter above the surface. |
Para impedir desacuerdos, incluso desacuerdos vehementes, con los representantes del estado, se pone todo patas arriba. | To prevent disagreement, even vociferous disagreement, with representatives of the state turns the whole thing upside down. |
A lo largo de los tres años de vehementes objeciones por parte de la NAN, las organizaciones de conservación parecían comprensivas. | Over the 3 years of strenuous objections of NAN, conservation organizations appeared sympathetic. |
(FR) El informe de mi colega, la Sra. Sandbaek, ha provocado un gran debate y desatado ciertos sentimientos vehementes. | (FR) My colleague's, Mrs Sandbaek's, report has given rise to much debate and triggered some passionate feeling. |
Guzetta ignoró los reclamos de Deal, y pocos momentos después, el mentor del Rochester fue expulsado por continuar sus vehementes protestas. | Guzetta ignored Deal's pleas and moments later the Rochester skipper was ejected for continuing his vehement protests. |
Naturalmente, las pasiones del cuerpo más persistentes y vehementes iban a ser encon- tradas en la dimensión de la sexualidad. | Naturally, the most persistent and vehement of the body's pas-sions was to be found in the dimension of sexuality. |
