Go straight towards the guillotine and veer left. | Sigue recto hacia la guillotina y gira a la izquierda. |
Okay, get past the hamper, veer left at the mirror. | Ok, por detrás del cesto de la ropa, a la izquierda en el espejo. |
Head towards the guillotine, veer left. It's a maze. | Sigue recto hacia la guillotina y gira a la izquierda. |
Continue to follow the blue discs and, at each fork in the road, veer left. | Continúa hacia los discos azules y, en cada tenedor en la carretera, girar a la izquierda. |
From Egg Rock Creek, veer left along Nixon Creek, then north-east through selectively cleared woodland. | Desde Egg Rock Creek, desvíese hacia la izquierda por Nixon Creek y después hacia el noreste, a través de bosques poco poblados. |
After starting out along a forest road, turn right and continue to a fork in the road and veer left. | Después de comenzar a lo largo de un camino forestal, gire a la derecha y continuar a un tenedor en la carretera y girar a la izquierda. |
Take exit 32A on the left for W'Burg Bridge toward Manhattan, then veer left at Williamsburg Bridge and then left at Delancey Street. | Tome la salida 32A a la izquierda hacia W'Burg Bridge en dirección Manhattan, luego gire a la izquierda en Williamsburg Bridge y luego a la derecha en Delancey Street. |
Shortly after, at the fork, veer left onto a paved track (if you veer right, it will lead you to Sa Foradada via a rough coastal path). | Poco después, en una bifurcación, tomamos la pista pavimentada de la izquierda (la de la derecha nos conduciría a Sa Foradada por un difícil camino costero). |
Indicate your final direction and veer left into the roundabout when it is clear, giving way to any traffic coming from your right. | Cuando esté despejada la rotonda, indique su dirección final y gire a la izquierda para entrar a esta, sin olvidar ceder el paso al tráfico que llega de su lado derecho. |
Traffic always flows in a clockwise direction, so you veer left to enter the roundabout and left again to come off it. | El tráfico siempre fluye en la dirección de las manecillas del reloj, por lo que usted gira a la izquierda para entrar en la rotonda y de nuevo a la izquierda para salir de ella. |
