Esa es la exigencia vedica también. | That is the mistake. That is maya. |
Esa es la exigencia vedica también. | That experiment is done. |
Tú apareciste incluso como una personalidad histórica de este mundo material, y Tus pasatiempos se encuentran muy bellamente descritos en la literatura vedica. | You appear even as a historical personality of this material world, and Your pastimes are very nicely described in the Vedic literatures. |
Esta obra de 18 templos, representa todos los niveles de consciencia y dimensiones de la cosmogonía védica, un templo precioso y centro de educación vedica. | This project by 18 temples represents every level of consciousness and dimension in Vedic Cosmogony, as well as a precious temple and Vedic education center. |
Si el alma individual no se encontrara controlada por la Superalma, entonces ¿cómo podría uno explicar la versión vedica que dice que la entidad viviente transmigra de un cuerpo a otro, disfrutando y sufriendo los efectos de sus pasadas acciones? | If the individual soul were not controlled by the Supersoul, then how could one explain the Vedic version that a living entity transmigrates from one body to another, enjoying and suffering the effects of his past deeds? |
Según la tradición Vedica, los Vedas manifiestan su propia validez. | According to the Vedic tradition, the Vedas manifest their own validity. |
El Vastu Shastra es la ciencia Vedica del edificio. | The Vastu Shastra is the Vedic science of building. |
Un estudio de la vasta literatura Vedica puede ser intimídate. | A survey of the vast Vedic scriptures can be quite daunting. |
Este es el esquema completo de la civilización Vedica, dar liberación a las personas. | That is the whole scheme of Vedic civilization, to give liberation to the people. |
La historia de cómo apareció Jagannatha es un episodio muy interesante en la cultura Vedica. | The history of how Lord Jagannatha appeared is a very interesting episode of Vedic Culture. |
