- Ejemplos
Esa es la exigencia vedica también. | That is the mistake. That is maya. |
Esa es la exigencia vedica también. | That experiment is done. |
Tú apareciste incluso como una personalidad histórica de este mundo material, y Tus pasatiempos se encuentran muy bellamente descritos en la literatura vedica. | You appear even as a historical personality of this material world, and Your pastimes are very nicely described in the Vedic literatures. |
Esta obra de 18 templos, representa todos los niveles de consciencia y dimensiones de la cosmogonía védica, un templo precioso y centro de educación vedica. | This project by 18 temples represents every level of consciousness and dimension in Vedic Cosmogony, as well as a precious temple and Vedic education center. |
Si el alma individual no se encontrara controlada por la Superalma, entonces ¿cómo podría uno explicar la versión vedica que dice que la entidad viviente transmigra de un cuerpo a otro, disfrutando y sufriendo los efectos de sus pasadas acciones? | If the individual soul were not controlled by the Supersoul, then how could one explain the Vedic version that a living entity transmigrates from one body to another, enjoying and suffering the effects of his past deeds? |
Según la tradición Vedica, los Vedas manifiestan su propia validez. | According to the Vedic tradition, the Vedas manifest their own validity. |
El Vastu Shastra es la ciencia Vedica del edificio. | The Vastu Shastra is the Vedic science of building. |
Un estudio de la vasta literatura Vedica puede ser intimídate. | A survey of the vast Vedic scriptures can be quite daunting. |
Este es el esquema completo de la civilización Vedica, dar liberación a las personas. | That is the whole scheme of Vedic civilization, to give liberation to the people. |
La historia de cómo apareció Jagannatha es un episodio muy interesante en la cultura Vedica. | The history of how Lord Jagannatha appeared is a very interesting episode of Vedic Culture. |
La estructura implícita de las escrituras Vedicas vierten una nueva luz a la entera tradición Vedica y merece un examen cercano. | This implicit structure of the Vedic scriptures sheds new light on the entire Vedic tradition and deserves closer examination. |
De acuerdo con la civilización Vedica, uno debe levantarse temprano en la mañana y cantar Hare Kṛṣṇa, realizar maṅgala āratrika, adorar a la Deidad. | According to Vedic civilization, one should rise early in the morning and chant Hare Kṛṣṇa, perform maṅgala āratrika, worship the Deity. |
Como lo habéis escuchado en los discursos de Bhagavan pronunciados anteriormente, en ocasión del Sri Rama Navimi, os habréis fijado en ciertas ideas de filosofía Vedica expresadas. | As you listen to Bhagavan's discourses delivered earlier on the occasions of Sri Rama Navami, you will notice certain Vedantic philosophical ideas expressed. |
La civilización Védica floreció sobre este planeta por 3,888,000 años. | The Vedic civilization flourished on this planet for 3,888,000 years. |
Los brahmanas en la original cultura Védica fueron muy puros. | The brahmanas in the original Vedic culture were very pure. |
Pero en la sociedad Védica no hay cuestión de dinero. | But in the Vedic society there is no question of money. |
Otros no están calificados para presentar apropiadamente la sabiduría Védica. | Others are not qualified to properly present the Vedic wisdom. |
En la religión Védica hay cientos y miles de semidioses. | Vedic religion there are hundreds and thousands of demigods. |
Si queremos estudiar la literatura Védica, eso es muy bueno. | If we want to study Vedic literature, that is very good. |
Estas cosas están muy bien discutidas en la literatura Védica. | These things are very nicely discussed in Vedic literature. |
