Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Conserje, velador y barrendero en la Escuelita Zapatista (¡no vayan a dejar su tiradero!).
Concierge, night watchman, and street sweeper for the Zapatista Little School (don't leave a mess behind!)
Pero no creo que vayan a dejar de intentarlo.
But I don't think that they're gonna stop trying.
No puedo creer que vayan a dejar de buscarla.
I can't believe they're gonna stop looking for her.
No creo que vayan a dejar que esto vaya a juicio.
I don't think they're going to let this go to trial.
Ya bueno, no creo que nos vayan a dejar usar el ordenador.
Yeah, well, I don't think they're gonna let us use the computer.
No creo que vayan a dejar que Harold hable con el presidente.
I don't think they're going to let Harold talk to the president.
Ya ves, no creo que me vayan a dejar de ser poli.
You see, I don't think I'm cut out to be a cop.
No me creo que nos vayan a dejar pasar.
I don't think they'll let us in
¡No puedo creer que vayan a dejar atrás a todas estas personas!
I can't believe you want us to leave these people behind.
No significa que no te vayan a dejar.
Doesn't mean they wouldn't.
Palabra del día
venenoso