Ya sabe, para que no vaya a pensar que fui yo. | You know, so you wouldn't think it was me. |
Prefiero decírselo ya, no vaya a pensar que soy como Andersen. | I'll tell you now so you don't think I'm like Andersen. |
¿Qué crees que vaya a pensar? | What do you think she's gonna think? |
No queremos que vaya a pensar demasiado. | We don't want him thinking too much. |
Estoy preocupada de que vaya a pensar que soy... | I'm just worried she's gonna think I'm... |
No vaya a pensar que yo bebo. | Don't get the idea that I drink. |
Por favor no vaya a pensar, que no vamos a terminar la misión por usted. | Please don't think, we won't carry out the mission for you. |
Pero no se vaya a pensar que ésta es la única época para visitar el lugar. | But don't think that this is the only season to explore the county. |
Mira, solo porque yo crea que es raro... no significa que ella vaya a pensar que sea raro. | Look, just because I think it's weird doesn't mean she's gonna think it's weird. |
Pero no vaya a pensar que soy de centro. De hecho, ni siquiera he votado. | I wouldn't like anyone to think I'm of the center, as a matter of fact. |
