Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Por qué no te tomas un vasito de agua ahorita?
Why aren't you drinking a glass of water right now?
Señorita, sírvame un vasito de agua, por favor.
Miss, Serve me a glass of water, please.
Ponemos la gelatina en un vasito de agua y la dejamos en remojo.
We gelatin in a glass of water and leave in soaking.
Delicioso con un vasito de agua de pochas.
Delicious with a small glass of beans water.
Antes de que me lo quites, ¿quieres un vasito de agua?
Before you take these from me, would you like a small glass of water?
Un vasito de agua.
Just a glass of water.
Ahora, un vasito de agua.
Take the glass of water now.
¿Un vasito de agua?
A glass of water?
Perdón, traigo el vasito de agua.
I have his glass of water.
Anticipa algunas causas y efectos de sus propios actos, como lo que sucede mientras corre con una vasito de agua.
Anticipates some cause and effects of own actions, such as what happens while running with a cup of water.
Palabra del día
tallar