¿No vas a soltar a mi esposa? | You won't let go of my wife? |
¿Me vas a soltar? | You're letting me go? |
No voy a decirte, pero vas a soltar esa linterta. | I'm not gonna tell you. But you're gonna drop the flashlight... |
¿Y vas a soltar la lengua frente a una extraña? | And you're just going to spill the beans in front of an outsider? |
Nunca vas a soltar esto, ¿no? | You're never going to let this go, are you? |
¿A él sí lo vas a soltar y no a mí? | You're gonna let him go and not me? |
No vas a soltar eso, ¿verdad? | You're not gonna let that one go, are you? |
Oh, ¿vas a soltar algunas lágrimas? | Oh, you gonna give me some tears? |
Lo vas a soltar, ¿no, David? | You want to let it out, don't you, David? |
Bien, la vas a soltar y ahora nos iremos y olvidaremos todo. | Right, you're going to let her go and we'll leave now and forget everything. |
