Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¡Tu no me vas a detener de regresar a mi trabajo!
You are not stopping me from getting my job back!
Hey, ¿te vas a detener?
Hey, will you stop?
No vas a detener ningún golpe.
You're not pulling any punches.
Él va a tomarla, y lo vas a detener.
He's gonna take her, and you are going to stop him.
Tú eliges cada día en que pensamiento te vas a detener.
You choose every day which thought you're going to dwell on.
¿Por qué milagro lo vas a detener?
By what miracle are you going to stop it?
Si quieres ayudarla, me vas a detener.
If you want to help her, you'll arrest me.
¿No te vas a detener a descansar un poco?
Aren't you gonna stop and have a rest for a while?
¿Me vas a detener si lo es?
You going to stop me if it is?
Necesito terminar nuestra misión, Gavin, y tú no me vas a detener.
I need to finish our mission, Gavin, and you're not gonna stop me.
Palabra del día
el adorno