Creo que solo vas a causar más problemas. | I think you'll only cause more trouble. |
Bueno, no me vas a causar problemas, ¿verdad, Neil? | Well, you're not going to cause me any problems, are you, Neil? |
Te vas a causar un ataque al corazón. | You're going to give yourself a heart attack. |
Aquí solo vas a causar más problemas. | You're only going to cause more problems here. |
Me vas a causar problemas con mi prometida. | Stop that! You're gonna get me in trouble with my fiancée. |
No vas a causar problemas, ¿verdad? | You're not going to be trouble, are you? |
El problema que vas a causar a tu familia. | The rip it's causing in your family. |
¿Me estás diciendo que me vas a causar dificultades? | Are you trying to give me a difficult time? |
No vas a causar más problemas. | You caused all the trouble you're going to. |
Si denuncias esto como un accidente de trabajo, vas a causar todo tipo de problemas. | If you report this as a workplace accident, you're going to cause all sorts of trouble. |
