Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Me vas a apuntar con eso todo el día?
Are you gonna point that at me all day?
¿Me vas a apuntar por eso también?
Are you going to report me for that, too?
¿Y cuando el venga le vas a apuntar con esa cosa?
And when he comes, will you be pointing that thing at him?
Si vas a apuntar a una bombilla, la apuntas así.
If you're going to point at a light bulb, you point at it like this.
Ahora, vas a apuntar.
Now, you're gonna line that up.
¿Le vas a apuntar?
You're going to aim at it?
¿Me vas a apuntar?
Are you going to write me up?
[otra persona, escuchando la entrevista]: ¿Te vas a apuntar para el Club Revolución?
[Someone else, listening in on the interview]: Are you signing up with the Revolution Club?
¿Te vas a apuntar?
Will you join up?
Si vas a apuntar a ciertas palabras clave o audiencias, tienes que optimizar tu contenido para esas palabras clave.
If you're going to target certain keywords or audiences, you have to optimize your content for those keywords.
Palabra del día
compartir