He thought he could play me and then vanish without a trace. | Pensó que podía jugar conmigo y luego desaparecer sin dejar rastro. |
His father's name will vanish without a trace. | El nombre de tu padre se perderá sin remedio. |
One can't vanish without a trace. | Uno no puede desvanecerse sin dejar rastro. |
These children vanish without a trace. | Los niños desaparecen sin dejar rastro. |
Budgeting makes sure all the money you've earned doesn't vanish without a trace. | Presupuestos se asegura de que todo el dinero que ha ganado no desaparece sin dejar rastro. |
You'll last a little longer, or a little less, but you'll vanish without a trace. | Durará un poco más o un poco menos pero pasará sin dejar huella. |
They must watch over their children carefully, for there will be thousands upon thousands that will vanish without a trace. | Ellas deberán vigilar a sus hijos cuidadosamente, porque habrá miles y miles que desaparecerán sin ningún rastro. |
They must watch over their children carefully, for there will be thousands upon thousands that will vanish without a trace. | Ellas deberán vigilar a sus hijos cuidadosamente, porque habrán miles y miles que desaparecerán sin ningún rastro. |
Dissenters are snatched off the streets and vanish without a trace, never to speak out again. | Los desertores son apresados en la calle y desaparecen sin dejar rastro alguno, sin volver a alzar la voz. |
But they are often misinterpreted, the subtlety of their meaning is distorted, and they usually vanish without a trace. | Pero con frecuencia estos mensajes son malinterpretados, la sutileza de su sentido es distorsionada y usualmente se desvanecen sin dejar rastro. |
