Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ni se alegrará vanamente si otros le defendieron con razón. | Neither will he exult vainly if through others he is justly acquitted. |
A continuación, poner en el escudo y vanamente completado, el puerto! | Then you put into the shield and tinkered completed, the port! |
Pero el hombre imagina vanamente que él es el actor y el que posee. | But man vainly imagines that he is the actor and the enjoyer. |
Este tenía una razón específica: Él no ha escatimado esfuerzos, esclavizado, sudaba y vanamente. | This had a particular reason: He has spared no effort, slaved, sweated and tinkered. |
Eso no significa ignorar la economía y tratar vanamente de balancear el presupuesto durante las recesiones. | That doesn't mean ignoring economics and trying futilely to balance the budget during recessions. |
¿Será que dejó la ciudad? Pensé vanamente. | Could it be that he left the city? I thought idly. |
Algunas personas vanamente desean reducir el Cristianismo a una estrecha esfera individualizada de experiencias religiosas. | Some people vainly wish to reduce Christianity to a mere narrowly-individualized sphere of religious experiences. |
Nuestros familiares trataron vanamente de convencer a los policías de la urgencia del caso. | Our family tried in vain to convince the police of the urgency of the case. |
Y cuando él llega la persona verá entonces que no fue vanamente lo que pasó. | And when that day arrives, the person will see that what happened was not in vain. |
En la guerra, la vida humana se desperdicia vanamente como medio para lograr un fin. | In war, human life is used as a means to an end, an expendable commodity. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!