Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ni se alegrará vanamente si otros le defendieron con razón.
Neither will he exult vainly if through others he is justly acquitted.
A continuación, poner en el escudo y vanamente completado, el puerto!
Then you put into the shield and tinkered completed, the port!
Pero el hombre imagina vanamente que él es el actor y el que posee.
But man vainly imagines that he is the actor and the enjoyer.
Este tenía una razón específica: Él no ha escatimado esfuerzos, esclavizado, sudaba y vanamente.
This had a particular reason: He has spared no effort, slaved, sweated and tinkered.
Eso no significa ignorar la economía y tratar vanamente de balancear el presupuesto durante las recesiones.
That doesn't mean ignoring economics and trying futilely to balance the budget during recessions.
¿Será que dejó la ciudad? Pensé vanamente.
Could it be that he left the city? I thought idly.
Algunas personas vanamente desean reducir el Cristianismo a una estrecha esfera individualizada de experiencias religiosas.
Some people vainly wish to reduce Christianity to a mere narrowly-individualized sphere of religious experiences.
Nuestros familiares trataron vanamente de convencer a los policías de la urgencia del caso.
Our family tried in vain to convince the police of the urgency of the case.
Y cuando él llega la persona verá entonces que no fue vanamente lo que pasó.
And when that day arrives, the person will see that what happened was not in vain.
En la guerra, la vida humana se desperdicia vanamente como medio para lograr un fin.
In war, human life is used as a means to an end, an expendable commodity.
Palabra del día
malvado