Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No le van a representar.
They won't represent him.
Si estos debates servirán también para este proceso, no cabe duda de que van a representar algo positivo.
If these debates can help the process along, that will certainly be positive.
¿A quiénes van a representar los nuevos diputados: a la dirigencia de su partido o a los ciudadanos?
Who will the new deputies represent: the leadership of their party or the citizens?
¿Cuáles fueron? Aparcar el futuro que van a representar?
What were they? Parking the future that they are to represent?
Especifica los objetos que se van a representar en HTML.
Specifies the objects to be represented in HTML.
Display Label: seleccione cómo se van a representar los valores.
Display Label: Select how values are represented.
Ellos van a representar lo que es correcto.
They will stand for what is right.
Por supuesto, que los datos se van a representar correctamente, algunos campos son obligatorios.
Of course, that for the data to be plotted correctly, some fields are required.
¿Qué van a representar aquí?
What are they putting on here?
Con los niños muy pequeños, decidan juntos lo que van a representar y luego encuentren diferentes maneras de hacerlo.
With very young children, decide together what to act out, then find different ways to do it.
Palabra del día
la guirnalda