Estoy segura que van a negar todo pero ellos quieren ir. | I'm sure they'll deny everything, but they want to go, |
¿Quién sabe si se nos van a negar estas oportunidades en el futuro? | Who knows if we may be denied these chances in the future? |
Lo van a negar porque estoy aquí. | They're just gonna deny it 'cause I'm here. |
Si sabés que no te lo van a negar? ¡Ah! | You know they won't deny it to you! |
Los hechos son irrefutables, ¿cómo le van a negar un nuevo juicio? | The facts are so clear, how can they possibly deny him a trial again? |
Pero lo raro es que van a negar que esto les ha sucedido a ellos. | But the weird thing is that they will deny this has happened to them. |
Ellos lo van a negar. | They'll only deny it. |
¿Me la van a negar? Ni miró los informes. | You didn't even look at the F.B.I. reports. |
Sin embargo, no me van a negar que el asunto aunque parezca medio romántico, en la práctica es medio caótico. | Nevertheless, though the whole thing seems a little romantic, in practice it can be somewhat chaotic. |
¿Para qué darles la oportunidad de elegir a quien querían escuchar si al final se los van a negar? | What was the point of giving the seniors an opinion on who to speak if they were going to deny it anyway? |
