Esas cosas van a alterar enormemente cómo funciona esta realidad. | These things are to greatly alter how this reality operates. |
Los terremotos y el mal tiempo van a alterar esto. | Quakes and bad weather are going to upset this. |
Y las elecciones de 2012 no van a alterar estas verdades. | And the 2012 elections will not alter those truths. |
Los terremotos van a alterar este proceso mucho. | Earthquakes are going to upset this process a lot. |
Por favor, van a alterar a los niños. | Please, you're going to disturb the children. |
Van a alterar la guerra y van a alterar la paz. | They're going to alter war and they're going to alter peace. |
Igualmente sus ciencias se van a alterar enormemente por nuestra presencia física formal en su mundo. | Your sciences are likewise to be hugely altered by our formal physical presence on your world. |
Ya se están formando acontecimientos que van a alterar este reino y a permitiros experimentar el nuevo. | Events are now forming which are to alter this realm and permit you to experience the new. |
Se están materializando acontecimientos que van a alterar la esencia misma de lo que significa vuestro mundo. | Events are materializing that are to alter the very essence of what your world is all about. |
Al tiempo, van a ver la sabiduría de lo que decimos aquí y no van a alterar este trabajo. | Over time, you will see the wisdom of what we say here, and you won't alter this work. |
