Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si vamos a besarnos, debe ser ahora.
If we were gonna kiss, it would be right now.
¡Tú y yo vamos a besarnos por un tiempo!
You and I are going to kiss for a while now!
Así que ahora no vamos a besarnos ¿o sí? .
So we're not gonna kiss now, are we?
¿Qué, vamos a besarnos o a bailar?
What, are we gonna kiss or dance?
¿Qué, vamos a besarnos o a bailar?
What, are we gonna kiss or dance?
Pero no vamos a besarnos, ¿de acuerdo?
It's just that we're not gonna make out, okay?
Ahora ven aquí, vamos a besarnos.
Now come here, let's make out.
Oye, Tammy, ¿por qué no vamos a besarnos a la colina?
Hey, Tammy, why don't you and I go on up to the point?
No, nunca vamos a besarnos.
No, we're never gonna make out.
Ahora, vamos a besarnos.
Now, we're going to kiss.
Palabra del día
el inframundo