Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Distinción entre operaciones con préstamos y operaciones con valores representativos de deuda
Distinction between transactions in loans and transactions in debt securities
En caso contrario, deberían clasificarse como valores representativos de deuda (categoría 3);
Otherwise they should be classified as debt securities (category 3);
En caso contrario se clasifican como valores representativos de deuda (categoría 3);
Otherwise they should be classified as debt securities (category 3);
carteras de valores representativos de deuda no transmisibles y no negociables en los mercados secundarios,
Holdings of debt securities which are not negotiable and cannot be traded on secondary markets
La deuda perpetua, que no tiene establecida una fecha de vencimiento, se clasifica como valores representativos de deuda.
Perpetual securities, which have no stated maturity date, are classified as debt securities.
De los cuales: valores representativos de deuda hasta 2 años y con una garantía del capital nominal inferior al 100 %
Of which debt securities up to two years and nominal capital guarantee below 100 %
Las mismas consideraciones son aplicables a la cesión de otros derechos, como los efectos comerciales o los valores representativos de inversiones.
The same considerations apply to the assignment of other rights, such as trade receivables or investment securities.
Las letras y valores representativos de deuda con cupón cero no ofrecen intereses en forma de cupón;
Bills and zero-coupon debt securities offer no coupon interest;
A efectos estadísticos, la deuda subordinada se clasificará como «préstamos» o «valores representativos de deuda» según la naturaleza del instrumento.
For statistical purposes, subordinated debt is classified as either ‘loans’ or ‘debt securities’ according to the nature of the instrument.
carteras de valores representativos de deuda no transmisibles y no negociables en los mercados secundarios;
Holdings of debt securities which are not negotiable and cannot be traded on secondary markets;
Palabra del día
la miel