La Unión Europea valora el resultado equilibrado de nuestras negociaciones. | The European Union appreciates the balanced outcome of our negotiations. |
Dumisa valora los beneficios de ser parte de esta iniciativa. | Dumisa appreciates the benefits of being part of this initiative. |
Ningún otro Clan valora la oscuridad que nos amenaza diariamente. | No other Clan appreciates the darkness that threatens us daily. |
La calidad de vida se valora en cada detalle. | The quality of life is valued in every detail. |
Diadro valora la privacidad de quienes visitan nuestro sitio Web. | Diadro values the privacy of those who visit our Web site. |
Imagina una mujer que valora a las mujeres en su vida. | Imagine a woman who values the women in her life. |
TRENDnet invierte en empleados y valora un entorno de trabajo equilibrado. | TRENDnet invests in employees and values a balanced work environment. |
Somos una nación que valora el idealismo, pero actúa con pragmatismo. | We are a nation that values idealism, but acts with pragmatism. |
¡Una colección que valora la comodidad y sigue las tendencias! | A collection that values the comfort and follow trends! |
Porque me valora de una forma que nunca podrás entender. | Because he values me in a way you'll never understand. |
