Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Por ejemplo, suponed que vais a ver a una persona que está poseída y cogéis esa posesión.
Now you can see that, supposing you go to a person who is possessed and you get possessed.
Chicas, desde ahora vais a ver a una nueva Genevieve.
Girls, from now on, you're looking at a new Genevieve.
Ahí vais a ver lo que viene para estos tiempos.
There, you will see what is to come for these times.
Vale, bueno, no me vais a ver durante una temporada.
Okay, well, you guys aren't gonna see me for awhile.
Mientras esto avanza vais a ver muchos cambios necesarios.
As this moves forward, you are to see many necessary changes.
Sí, bueno, lo vais a ver mucho más.
Yes, well, you would be seeing him a lot more.
En este punto vais a ver una foto de Miguel Ángel.
Now at this point you're going to see a picture of Michelangelo.
Sé que la gozarás. ¿Qué vais a ver?
I know you'd enjoy it. What are you going to see?
¿Por qué no vais a ver a un asesor matrimonial?
Why don't you try seeing a marriage counselor?
¿Os turnáis para elegir la película nueva que vais a ver?
Do you take turns choosing which new movie to see?
Palabra del día
el mantel