Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Nunca os vais a dar por vencidos.
You will never give up.
¿Me vais a dar el coche?
Am I getting the car?
Sí, ¿por qué no vais a dar un paseo por arriba?
Yeah, why don't you go for a walk upstairs?
Sí, ¿por qué no vais a dar un paseo por arriba?
All right. Yeah, why don't you go for a walk upstairs?
¿Por qué no vais a dar un paseo?
Why don't you two go for a walk?
Supongamos que vais a dar un paseo por la tarde.
Suppose you go out for an evening walk.
¿No le vais a dar nada para aliviar el dolor?
Won't you give him anything for the pain?
Estén determinados con aquellos exámenes, que vais a dar.
Decide on those examinations which are going to hand over.
¿Qué me vais a dar por él?
What are you gonna give me for it?
Cuando me vais a dar una explicación para todo esto?
When am I going to get an explanation for all this?
Palabra del día
compartir