Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Luego vagó alrededor de una hora, en todo el país.
Then I wandered around for a time, all over the country.
¿El caballo vagó toda la noche con el cadáver en su espalda?
The horse roamed all night with a corpse on its back?
Durante seis años, vagó a través de los bosques del norte de la India.
For six years, he wandered through the forests of northern India.
Entonces, un año después, comenzamos a salir y la gente vagó por ahí.
So, a year later, we started coming out, and people wandered around.
Después de eso vagó de un lugar para otro
After that, he drifted from place to place.
¿Sabías que Jack vagó durante semanas por las calles fingiendo que iba a trabajar?
Do you know that Jack was wandering the streets for weeks, pretending to go to work?
– Señor Presidente, conocerán ustedes el relato bíblico de un pueblo que vagó por el desierto durante 40 años.
– Mr President, you are aware of the biblical story in which a people wandered in the desert for 40 years.
Bueno, en el informe policial dicen que debido a que no tenía cerraduras para niños vagó por el desierto no se sabe muy bien por qué.
Well, the police report assumed that because he didn't have child locks on his truck, that she wandered off into the desert for some reason.
La chica vagó por el parque, coleccionando piñas.
The girl meandered through the park, picking up pinecones.
Durante horas, vagó sin rumbo fijo por las calles de la ciudad.
For hours on end, she wandered aimlessly through the city streets.
Palabra del día
la medianoche