Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿No es extraño que vacilara en su adhesión a lo recto?
Is it not strange that he should waver in his adherence to right?
¿No es extraño que vacilara y tuviera dos caras en su posición?
Is it not strange that he should waver, and be two-sided in his position?
No había uno entre el personal del tren quien vacilara un pelo en el cumplimiento de su deber revolucionario y militar.
There was not one among the staff of the train who wavered a hair's breadth in carrying out his revolutionary and military duty.
Nosotros somos el país que está más tranquilo en el mundo, porque llevamos 43 años amenazados; hemos estado a punto de desaparecer, sí desaparecer, físicamente, todos, sin que el pueblo vacilara.
We are the least worried country in the world, because we have spent the last 43 years being threatened. We have been close to annihilation, yes, literally annihilation, all of us, and yet the people have not so much as wavered.
El primer paso del nuevo comienzo para el subcampeón del 2010 con su nuevo entrenador Rodolfo Sánchez fue un éxito, incluso si el joven equipo vacilara un poco de su victoria por 3-1 (25-14, 26-28, 25 - 18, 25-12) sobre la República Dominicana.
The first step of the new start for the 2010 runners-up under new coach Rodolfo Sánchez was a success, even if the young team faltered slightly in one of the sets in their 3-1 (25-14, 26-28, 25-18, 25-12) victory over the Dominican Republic.
La herida a su rodilla causó que vacilara mientras caminaba.
Her knee injury made her stagger as she walked.
Y ella será confirmada en él, y no vacilará.
And she will be confirmed in him, and he will not waver.
El mundo está firme y no vacilará.
The world is firm and not waver.
Su delegación no vacilará en votar en contra del proyecto de resolución.
His delegation would have no hesitation in voting against the draft resolution.
No vacilará s y Mi confianza no vacilará tampoco.
You will not waver, and My trust will not waver either.
Palabra del día
el espantapájaros