Se ha empezado a documentar lo que va dentro de los ficheros config(8). | A start at documenting what goes on inside config(8) files. |
Se va dentro de unos días y no sé qué hacer | She's a few days away from leaving, and I don't know what to do. |
Y la capital, bueno la que era la capital de Nigeria, Lagos, eso es un taxi y la policía va dentro. | And the capital—well, what used to be the capital of Nigeria—Lagos, that's a taxi, and you have police on them. |
Al sacar uno de los terminales se puede ver que la parte que normalmente va dentro del puente tiene una ranura en la que hay que meter el principio de la cuerda y que la bolita del extremo de la cuerda quede justo debajo del terminal de plástico. | When taking out one of these plastic terminals you may see that the part that is usually inside the bridge has a groove in which goes the new string with its round edge just below the end of the plastic terminal. |
Es una acceso de carga, pero va dentro del edificio. | It's a freight access, but it goes right inside the building. |
¿Pero qué pasa con la parte que va dentro del tumor? | But what about the part that goes into the tumor? |
A buscar la otra cosa que va dentro de esta. | To look for the other doodah that goes inside that one. |
Esto es lo que va dentro del ojo. | This is what goes inside the eye. |
La coma, ¿va dentro o fuera de las comillas? | Does a comma go inside or outside the quotes? |
Se va dentro de un par de días. | He's leaving in a couple of days. |
