Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Mi esposa va a verificar eso.
My wife will verify that.
El Comprobador de archivos de sistema va a verificar y resolver el problema para usted.
System File Checker will check and fix the problem for you.
Y que va a verificar que?
And he'll verify that?
Se va a verificar el archivo de seguridad con fuentes de confianza antes de que vuelva a estar disponible.
The security archive will be verified from trusted sources before it will become available again.
Pregunte específicamente cómo la institución va a verificar que el contratista pague a los subcontratistas y proveedores de materiales.
Specifically, ask how the institution will verify that subcontractors and material suppliers are being paid by the contractor.
Nota: En el código, UserForm1 es el nombre de la forma de usuario que contiene los cuadros de texto que va a verificar.
Note: In the code, UserForm1 is the name of the userform which contains the textboxes you will check.
Eso se hace añadiendo un registro TXT (un registro de verificación de dominio) al servidor DNS que Support va a verificar.
This is done by adding a TXT record (a domain verification record) to your DNS server that Support will check.
Aprobado, para dosis reducidas de gama, específicamente para las mujeres tan pronto como todos los días va a verificar que ser adecuada.
Provided, for lower end doses, specifically for females once per day will certainly verify to be adequate.
Aprobado, para dosis reducidas de gama, específicamente para las mujeres tan pronto como todos los días va a verificar que ser adecuada.
Approved, for lower end doses, particularly for women as soon as each day will certainly prove to be sufficient.
Ahora mismo, tú y yo tenemos que estar en la misma página porque la gente va a verificar por segunda vez nuestro trabajo.
Right now, you and I have got to get on the same page 'cause people are gonna be double-checking our work.
Palabra del día
el reno