Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Qué va a seguir observando Gaia en los próximos meses?
What will Gaia be observing in the coming months?
¿Tim va a seguir creciendo en adiciones netas durante el año?
Will Tim continue growth in net adds over the years?
Una característica de la película y docuseries pronto va a seguir.
A feature of the film and docuseries will soon follow.
Nada va a seguir siendo el mismo, ni puede ser.
Nothing will remain the same, nor can it be.
Es imposible decir con certeza lo que va a seguir.
It is impossible to say for sure what will follow.
Es solo va a seguir recibiendo más y más vigoroso.
It's just gonna keep getting harder and more vigorous.
Sí, pero si eso va a seguir ocurriendo, entonces...
Yeah, but if that's going to keep happening, then...
¿Qué te hace pensar que Emily va a seguir la pista?
What makes you think Emily is gonna follow the lead?
Y ella sabe que estamos probablemente va a seguir adelante.
And she knows we're probably gonna move on.
Y cada día que hagan huelga va a seguir empeorando.
And every day you strike, it's going to keep getting worse.
Palabra del día
nevado