Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Lo sabéis, os va a pillar el toro haciendo la maleta.
You know, you will catch the bull by the suitcase.
¿Crees que la gente va a pillar que estás siendo irónica?
Do you think people are gonna get that you're being ironic?
Quítese esa camisa, que va a pillar un enfriamiento.
Take off that shirt, you'll catch a chill.
Tarde o temprano, esto te va a pillar.
Sooner or later, it's gonna catch up to you.
No, estamos bien. Venga, va a pillar un resfriado.
No, we're okay. Oh, come on, he's gonna catch a cold.
Se cree que nos va a pillar intentando engañarle.
He believes he is going to catch us trying to cheat him.
Eres tú el que no va a pillar.
No, you're the one that's not gonna get it.
No me va a pillar con esa.
Oh, you're not gonna catch me with that one.
Señor, no va a pillar ningún pez si tarda tanto, vamos.
Sir, you're never gonna catch any fish if you take this long, come on.
Os va a pillar la lluvia.
You're going to get caught in the rain.
Palabra del día
el higo