¿Cómo va a involucrar la Comisión a la sociedad civil mexicana en el diálogo político? | How does the Commission wish to involve Mexico's civil society in political dialogue? |
La inmigración para nuestro país siempre va a involucrar una negociación internacional, que es a veces dolorosa entre las oportunidades para nosotros y las para otros. | Immigration for our nation will always involve a sometimes painful international give and take to seek balance between opportunity for ourselves and for others. |
También va a involucrar al sector empresarial, lo que creo que es muy positivo, ya que luego muchos de esos jóvenes tendrán que entrar a trabajar en el mundo de la empresa. | It will also involve the business sector, which I believe is very positive, since many of these young people will later have to start work within the company world. |
¿No va a involucrar a la prensa en esto? | Not it will involve to the press in this? |
En segundo lugar, ¿cómo va a involucrar al Parlamento en esto? | Secondly, how will you involve Parliament in this? |
No solo me va a involucrar a mí, pero... | It's not only gonna involve me, but... |
No se va a involucrar ¿o si, Joe? | You're not going to get involved, are you, Joe? |
Pero no se va a involucrar. | But he's not going to be involved. |
Pero no se va a involucrar. | But he's not going to be involved. |
¿En qué me va a involucrar ahora? | What are you trying to get me into now? |
