Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Cree que nos va a castigar?
You don't think he punishes us?
Cree que nos va a castigar?
You don't think he punishes us?
La dejas arriba y ella te va a castigar primero.
Let her get on top, and she'll punish you first.
Entonces, ¿me va a castigar o qué?
So, are you gonna punish me or what?
Seguro. Y te va a castigar por una semana.
Yeah, he's gonna ground you for like a week.
Nadie te va a castigar, ¿de acuerdo?
No one's going to punish you, okay?
Jarrett nos va a castigar por lo que acaba de pasar.
Jarrett's gonna have our guts for what happened back there.
Si Wuntch entera de que está trabajando en un caso, ella lo va a castigar.
If Wuntch finds out he's working on a case, she will punish him.
¿Me va a castigar entonces o qué?
So, are you gonna punish me or what?
¿Qué, crees que te va a castigar? ¿Fuiste tú?
What, you think he's gonna ground you? It was you?
Palabra del día
el patinaje