¿En qué se va a basar tu voto? | What's your vote going to be based on? |
El nuevo modelo de empresa/gobierno se va a basar en nuevos estatutos reguladores. | The new corporate/government model is to be based upon new regulatory statutes. |
La nueva banca se va a basar en un nuevo sistema de moneda fuerte. | The new banking is to be based on a new hard currency system. |
Girar la antorcha va a basar la notificación. | Turn torch off using the notification. |
No, y si realmente va a basar un personaje en mí, entonces va a ser aburrida. | No, and if you really are basing a character on me, then she's gonna be boring. |
Obtener 10-70% apagado en diferentes productos y adicional 10% va a basar cupón (Blanco venta de viernes) | Get 10-70% off on different products and extra 10% off using coupon (White Friday Sale) |
Ud. se va a basar en esto? | Are you set on this? |
Obtener 15-75% fuera de los muebles, accesorios, lecho, artículos deportivos, y Extra 10% va a basar zoco cupón. | Get 15-75% off on furniture, appliances, bedding, sporting goods, and extra 10% off using souq coupon. |
Le recuerdo que la opinión que tendrá el jurado se va a basar únicamente en sus declaraciones a la Policía. | The opinion the jurors get of you will be based solely on what you told the police. |
Si tiene intención de llevar a cabo un plan de lanzamiento de equidad con su cónyuge, el prestamista va a basar el plan de la edad más joven personas. | If you intend to take out an equity release plan with your spouse, the lender will base the plan on the younger persons age. |
