Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pasan todo el tiempo juntos. Esto va a aplastar a Niles.
They spend all that time together. This is gonna crush Niles.
Ella no me va a aplastar la camisa así, ¿no?
She's not going to squeeze my shirt like that, is she?
Pero si alguien va a aplastar tu corazón, voy a ser yo.
But if anyone's gonna crush your heart, it's gonna be me.
Os va a aplastar como escarabajos bajo sus pies.
This is going to crush you guys like beetles under its feet.
Ella no me va a aplastar la camisa, ¿verdad?
She's not going to squeeze my shirt like that, is she?
Nos va a aplastar como a una lata de cerveza.
It will crush this rig like a beer can.
Te va a aplastar como a una mosca.
You know it will swat you like a fly.
Podemos al menos preguntar. Te va a aplastar.
We can at least ask. she's gonna crush you.
Siento que esto lo va a aplastar.
I feel like it's just gonna crush him.
Usted va a aplastar a esto.
You are going to crush this.
Palabra del día
compartir