Allow the UUT to reach operating temperature (approximately 20 minutes). | Dejar que la unidad ensayada alcance la temperatura de funcionamiento (aproximadamente 20 minutos). |
UUT should also be configured using the following requirements for all tests: | La USE también debe configurarse respetando los siguientes requisitos para todos los ensayos: |
Record the manufacturer and model name of the UUT. | Anotar el nombre del fabricante y la denominación del modelo de la USE. |
Plug the UUT into the measurement power outlet on the meter. | Conectar la USE a la salida de medición de la potencia del dispositivo de medición. |
No power strips or UPS units should be connected between the meter and the UUT. | No deben conectarse regletas eléctricas ni FAI entre el dispositivo de medición y la USE. |
Typically, the performance of such precision devices should be four or more times better than the UUT. | Normalmente, el rendimiento de dichos dispositivos de precisión debe ser cuatro o más veces mejor que la unidad bajo prueba. |
Power consumption of a computer shall be measured and tested from an AC source to the UUT. | El consumo de energía de un ordenador se medirá y someterá a ensayo alimentando la USE desde una fuente de CA. |
For proper calibration, there are additional needs beyond only using precision devices to evaluate the UUT. | Para realizar una calibración adecuada, hay requisitos adicionales que van más allá de solo usar dispositivos de precisión para evaluar la unidad bajo prueba. |
Ensure that the UUT is configured as shipped including all accessories, WOL enabling, and software shipped by default. | Cerciorarse de que la USE tiene la configuración de fábrica, incluidos todos los accesorios, activación por LAN y software servido por defecto. |
This AC-powered source’s energy consumption shall be measured and recorded as the UUT’s power consumption. | El consumo de energía de la fuente alimentada con corriente alterna se medirá y registrará como el consumo de energía de la unidad sometida a ensayo. |
