A new culture, more imbued with the Gospel, can only be born from the utter destruction of our cultural ego. | Solo del anonadamiento de nuestro ego cultural puede nacer una cultura nueva, más imbuida del Evangelio. |
The Father can only watch as our civilization rushes over the cliff of self-inflicted, devilishly driven, utter destruction. | El Padre solo puede contemplar como nuestra civilización se precipita por el abismo de una destrucción inflingida por nosotros mismos, impulsada diabólicamente y absoluta. |
Those left alive forged a technology that created great empires and a reality that was always on the brink of its utter destruction. | Los que quedaron vivos crearon una tecnología que forjó grandes imperios y una realidad que estaba siempre al borde de su destrucción. |
On the face of the earth there will be utter destruction. | Sobre la faz de la tierra habrá absoluta destrucción. |
That is precisely what our adversary desires, our utter destruction. | Eso es precisamente lo que quiere nuestro adversario, nuestra destrucción completa. |
They are unworthy, so Yahweh delivered them to utter destruction. | Son indignos, entonces, Jehová les llevó a la destrucción total. |
Thus, this policy doomed the land and brought on its utter destruction. | Así, esa política arruinó la tierra y trajo su consiguiente destrucción. |
The fate of Babylon whether political or religious is the same, utter destruction. | El destino de Babilonia, que sea político o religioso, es lo mismo, destrucción entera. |
Their fate is utter destruction, because they are neither one thing, nor the other. | Su destino es destrucción entera porque no son ni una cosa ni otra. |
By what miracle we escaped being dashed to utter destruction, I do not know. | Por qué milagro nosotros escapamos de ser descontinuados a la destrucción total, yo no sé. |
