Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
They will settle in the Río Usumacinta area. | Se asentarán en el área del Río Usumacinta. |
Transportation by boat down the Usumacinta River to reach the ZA. de Yaxchilán. | Transportación en Lancha por el río Usumacinta para llegar a la Z.A. de Yaxchilán. |
And there is also the Usumacinta river basin, which is in the jungle. | Y aparte está la cuenca del río Usumacinta, que está en la selva. |
Transportation by boat down the Usumacinta River to reach the ZA. Yaxchilan. | Transportación en Lancha por el río Usumacinta para llegar a la Z.A. de Yaxchilán. |
A boat navigates the Usumacinta River, which flows through southeastern Mexico and northwestern Guatemala. | Una lancha navega el Río Usumacinta, el cual corre por el sureste de México y el noroeste de Guatemala. |
The most important wetlands of Mexico are located in the lowlands of the Usumacinta basin. | Los humedales más importantes de México se encuentran en las tierras bajas de la cuenca del Río Usumacinta. |
The state contains two of the largest rivers in the country: the Usumacinta and the Grijalva. | Chiapas cuenta con los dos ríos más caudalosos del país: el Usumacinta y el Grijalva. |
On March 27th at noon we arrived at the Corozal border, in the margins of the Usumacinta River. | El 27 de marzo al mediodía llegamos a la frontera Corozal, en las márgenes del río Usumacinta. |
There is talk of at least two and possibly five dams along the River Usumacinta, which divides Mexico and Guatemala. | Se habla de al menos dos represas, y posiblemente cinco, para el Río Usumacinta que divide México y Guatemala. |
Piedras Negras is a large Classic Maya city located on the Guatemalan bank of the Usumacinta River. | Piedras Negras es una gran ciudad del Clásico Maya que se encuentra ubicada en la ribera guatemalteca del Río Usumacinta. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!