En ese caso, tu mejor opción es usualmente un señuelo. | In that case, your best option is usually a decoy. |
Este desorden es común y usualmente tiene una causa benigna. | This disorder is common and usually has a benign cause. |
Este plato usualmente es acompañado con arroz, farofa, y/o naranjas. | This dish usually is accompanied with rice, farofa, and/or oranges. |
Estos cambios usualmente son la clave para una vida plena. | These changes usually are the key to a full life. |
Afortunadamente, este hielo suavizado usualmente es muy fácil de quitar. | Fortunately, this softened ice is usually very easy to remove. |
Estas citas en el texto usualmente aparecen en paréntesis, e.g. | These citations in the text usually appear in parentheses, e.g. |
Mi nombre es Alice, y usualmente soy una persona feliz. | My name is Alice, and I'm usually a happy person. |
El silencio es usualmente entendido como una renuencia a hablar. | Silence is usually understood as just a reluctance to speak. |
Los individuos con úlceras pépticas usualmente demuestran este patrón de gastritis. | Individuals with peptic ulcers usually demonstrate this pattern of gastritis. |
El cabello usualmente solo necesita una o dos aplicaciones de champú. | Hair usually only needs one or two applications of shampoo. |
