Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Not exactly an urban legend, but in the essence of time. | No es exactamente una leyenda, pero, por cuestiones de tiempo... |
Is the subject of an erroneous urban legend. | Ha sido el sujeto de una anécdota errónea. |
That's not an urban legend? | ¿Eso no es una leyenda? |
No, that is an urban legend, and you know what? | No, eso es una leyenda urbana, y ¿sabes qué? |
The urban legend is known as a cloaked figure called Boogiepop. | La leyenda urbana es conocida como una figura encapuchada llamada Boogiepop. |
The rest of the story, I guess, is urban legend. | El resto de la historia, supongo, es una leyenda urbana. |
Uncover the terrifying truth about a chilling urban legend. | Descubre la terrible verdad sobre una escalofriante leyenda urbana. |
And believe it or not, it's not just an urban legend. | Y créelo o no, no es solo una leyenda urbana. |
Sometimes we even wonder if it's not an urban legend. | A veces, incluso nos preguntamos si es una leyenda urbana. |
We're going to investigate the urban legend of the candy man. | Vamos a investigar la leyenda urbana del vendedor de caramelos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!