There are many government programs available for Aboriginal women in the urban environment. | Hay muchos programas del Gobierno disponibles para las mujeres aborígenes de las zonas urbanas. |
Kelly found his abstract forms and contours in the negative spaces of his natural or urban environment. | Kelly halló sus formas y contornos abstractos en los espacios negativos de su entorno natural o urbano. |
Away from a very commercialized and urban environment, it lets you see Malaysia in its purest form. | Lejos de un entorno muy urbano y mercantilista, le permite apreciar Malasia en toda su pureza. |
A building with 42 dwellings set in an urban environment. | Un edificio con 42 viviendas ubicado en un entorno urbano. |
A privilege that is rarely found in the urban environment. | Un privilegio que rara vez se encuentra en el medio urbano. |
It is a good offer for those who appreciate urban environment. | Es una buena oferta para quienes aprecien el ambiente urbano. |
Only 20 per cent of the poor live in an urban environment. | Solo el 20% de los pobres viven en un medio urbano. |
This tree adapts itself perfectly to the urban environment. | Este árbol se adapta perfectamente al medio ambiente urbano. |
How to cultivate the natural within a high urban environment? | ¿Cómo cultivar lo natural dentro de un entorno altamente urbanizado? |
Located in heart of the city with pleasing urban environment nearby. | Situado en el corazón de la ciudad con agradable ambiente urbano cerca. |
