Set to commemorate 125 years of the Union Postale Universelle (UPU). | Serie pare celebrar 125 años de la Union Postale Universelle (UPU). |
The participating organizations recently reviewed were IMO, WMO and UPU. | Las organizaciones participantes examinadas recientemente son la OMI, la OMM y la UPU. |
The first cliché commemorated the 18th Congress of the Universal Postal Union (UPU). | El primer cliché conmemora el XVIII Congreso de la Unión Postal Universal (UPU). |
For both UPU and WTO, development is the ultimate objective. | Tanto para la UPU como para la OMC, el desarrollo es el objetivo último. |
Furthermore, Cuba plays an active role in the activities of UPU and its bodies. | Además, Cuba desempeña una función activa en la labor de la UPU y sus órganos. |
Several purchases of equipment have been made in line with UPU programmes. | Se efectuaron varias compras de equipo con arreglo a los programas de la UPU. |
Openness is vital for both UPU and WTO. | La apertura es de vital importancia tanto para la UPU como para la OMC. |
UPU has always regarded Cuba as a fully fledged member of the organization. | La UPU siempre ha considerado a Cuba un miembro de pleno derecho de la Organización. |
What is it about? The Universal Postal Union - UPU - has a convention. | En lo concerniente a la Unión Postal Universal - UPU - existe un convenio. |
UPU has never been comprehensively reviewed by JIU. | La DCI nunca ha llevado a cabo un examen a fondo de la UPU. |
