Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
This is clear in instances such as great scientific upsurges.
Esto se ve claro en casos tales como los grandes repuntes científicos.
They came out of the upsurges of this time.
Salieron de estos surgimientos de este tiempo.
It is a place where there have been several upsurges against the murders by police.
Es un lugar donde han estallido varias luchas contra los asesinatos policiales.
Years later there were new upsurges.
Años después hubo nuevo repuntes.
This also took place against a backdrop of revolutionary upsurges all over the world.
Estos cambios también ocurrieron en un contexto de levantamientos revolucionarios por todo el mundo.
The ruling class knows this too, as they watch vast multiracial upsurges with horror.
La clase dominante lo sabe también y observa con horror el vasto auge multirracial.
Since June, the uprising has developed in waves, periods of seeming calm giving way to new upsurges.
Desde junio el levantamiento se ha desarrollado en olas; períodos que parecen calmados dando paso a nuevos levantamientos.
As the sales productivity upsurges, it equally helps to increase revenue by 41% per each salesperson [Source: HubSpot].
A medida que los brotes de productividad de ventas, igualmente ayuda a aumentar los ingresos 41% por cada vendedor [Fuente: HubSpot].
The end of the war brought a wave of upsurges in Europe, but all were soon crushed or neutralized.
El final de la guerra trajo consigo una ola de levantamientos en Europa, pero todos ellos fueron aplastados o neutralizados pronto.
The state has attacked these upsurges, in particular the youth, arresting and harassing high school students for walking out.
El estado ha atacado esas protestas y, especialmente, ha arrestado y castigado a los estudiantes de prepa.
Palabra del día
el anís