It's not like I'm gonna upstage the bride. | No es que vaya a eclipsar a la novia. |
He won't let anything upstage his food. | No dejará que nada opaque su comida. |
Yeah, as long as they don't upstage us. | Sí, siempre y cuando no nos eclipsen. |
Now when you're kissing her, just stay on the upstage side. | Cuando la beses, quédate en la parte de arriba. |
The rest of the days, you upstage me. | El resto de los días... siento que tu me dejas de lado. |
You're just doing this to upstage the fact that we've landed an agency. | Estás haciendo esto para disminuir el hecho de que hemos caído en una agencia. |
He won't let anything upstage his food. | No dejará que nada opaque su comida. |
You're just doing this to upstage the fact that we've landed an agency. | Estás haciendo esto para disminuir el hecho de que... hemos caído en una agencia. |
Alan starts away from him, and sits on the upstage bench. | ALA N se aleja de él y se sienta en el banco del fondo. |
Okay, well, this is upstage left. | Vale, esto es el lado izquierdo del escenario. |
