Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I had forgotten until when walking or sitting. | Había olvidado hasta como caminar o cuando sentarse. |
How and until when? | ¿Cómo y en qué términos? |
The light within will shine forth with ever greater clarity, as the refining process goes on, until—when atomic matter predominates—great will be the glory of that inner man. | A medida que continúa el proceso de refinamiento, la luz interna brillará con claridad cada vez mayor, hasta que ‐cuando predomine la materia atómica‐ grande será la gloria del hombre interno. |
And you stayed there in Vienna until when? | ¿Y usted se quedó allí en Viena hasta cuándo? |
And to the question: until when will we have you Surround? | Y a la pregunta: ¿hasta cuándo tendremos Copes? |
How much more will the Lord continue to test us and until when? | ¿Cuánto más el Señor nos continuará probando y hasta cuándo? |
In such cases, we will have to begin all over again; until when? | En tales casos, tendremos que empezar todo de nuevo; ¿hasta cuando? |
Moreover, until when will this evil be the lesser? | Más aún, ¿hasta cuándo será éste el mal menor? |
With that age and until when you can practice the Ashtanga Yoga Vinyasa? | ¿Con que edad y hasta cuando se puede practicar el Ashtanga Yoga Vinyasa? |
And don't open until when I say, okay? | Y no la sueltes hasta que te diga, ¿de acuerdo? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!