Well, until we meet again and the case is solved. | Bien, hasta que nos encontremos de nuevo y el caso esté resuelto. |
Not to say good-bye, just... until we meet again. | No para decir adiós, solo... hasta que nos veamos de nuevo. |
And until we meet again next week, good night. | Y hasta que nos veamos de nuevo la próxima semana, buenas noches. |
So until we meet again have a safe journey. | Así que hasta que nos encontremos otra vez ten un buen viaje. |
May the good Lord smile on you... until we meet again. | Que el Señor le sonría hasta que nos volvamos a ver. |
Leave our score aside until we meet again. | Deja el puntaje a un lado hasta que nos volvamos a ver. |
This is the thought I leave with you until we meet again. | Este es el pensamiento que os dejo hasta cuando nos encontremos de nuevo. |
Wear it, until we meet again. | Llévelo puesto, hasta que nos encontremos otra vez. |
I just want to say, until we meet again please remember. | Solo quiero deciros que hasta volvernos a ver, recordéis esto: |
Well, I suppose he could say, uh, "until we meet again, " | Bueno, supongo que podría decir, uh, "hasta que nos reunamos de nuevo, " |
