Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This was true until the very end of her life.
Esto fue cierto hasta el final de su vida.
Every single one of them fought for life until the very end.
Cada uno de ellos luchó por vivir hasta el final.
Happamäki said he tried to pressure Gilbert until the very end.
Happamäki comentó que intentó presionar a Gilbert hasta el final.
But some fetuses don't drop down until the very end of pregnancy.
Pero algunos fetos no descienden hasta el final del embarazo.
On a good day, the answer doesn't come until the very end.
En un buen día, la respuesta no llega hasta el final.
I want to be with your father until the very end.
Quiero estar con tu padre hasta el final.
The struggle must be waged until the very end.
La lucha debe ser llevada a cabo hasta el final.
She took care of your aunt until the very end!
¡Cuidó de tu tía hasta el final!
These children remained in the concentration camp until the very end.
Estos niños permanecieron en el campo de concentración hasta el final.
Therefore, be sure to protect yourself until the very end.
Así que asegúrese de protegerse a sí mismo hasta el final.
Palabra del día
el rocío