Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Then just once more, until the sun rises.
Entonces solo una vez más, hasta que el sol salga.
And until the sun rises tomorrow... don't take this off.
Y hasta que el sol salga mañana... No te lo quites.
You have until the sun rises in 4 hours.
Tienen hasta el amanecer, dentro de 4 horas.
Can't we go on having fun until the sun rises?
¿Nosotros no podemos seguir divirtiéndonos hasta el amanecer?
Can't we go on having fun until the sun rises?
¿No podemos seguir divirtiéndonos hasta el amanecer?
Don't stop until the sun rises.
No te detengas hasta que salga el sol.
These clubs attract both locals and tourists looking to dance the night away until the sun rises.
Estos clubes atraen tanto a lugareños y turistas en busca de bailar toda la noche hasta el amanecer.
At these times, it rises in the east around 4:30 A.M., and is observable until the sun rises.
Se levanta alrededor de las 4:30 a.m. y es observable hasta la salida del sol.
Craft weapons and ammunition, set traps, and see if you have what it takes to survive until the sun rises.
Creen armas y munición, ubiquen trampas y vean si tienen lo que se necesita para sobrevivir hasta que se levante el Sol.
This club opens from Wednesday to Saturday until the sun rises, so more than a guaranteed party!
Y es que esta discoteca abre de m iércoles a sábado hasta que salga el sol, por lo que ¡fiesta más que garantizada!
Palabra del día
brillante